Иврит (עִבְרִית — «еврейский язык») — язык семитской семьи, государственный язык Израиля, а его древняя форма (древнееврейский) — традиционный язык иудаизма. Почти 2000 лет иврит считался «мертвым» языком. Сегодня на нем говорят 8 миллионов человек, для пяти из них — это основной язык.
Ивритский алфавит состоит целиком из согласных, гласных букв совсем нет. При этом, ивритская речь звучит мягко и певуче благодаря гласным звукам, хотя на письме они обозначаются немного специфическим образом.
Страны, в которых говорят на этом языке: Израиль
| Разговорник Иврит |
| По-русски |
Произношение |
| Основные слова |
|
| Да |
кен |
| Нет |
ло |
| Спасибо, большое спасибо |
тода, тода раба |
| Пожалуйста |
бевакаша |
| Извините |
слиха |
| Здравствуйте |
шалом |
| До свидания |
ле'итраот |
| Пока |
бай |
| Доброе утро |
бокер тов |
| Добрый день |
ём тов |
| Добрый вечер |
эрев тов |
| Спокойной ночи |
лайла тов |
| Я не понимаю |
ани ло мевин |
| Вы говорите по…? |
ата медабер……? |
| Английски |
англит |
| Французски |
цорфотит |
| Испански |
сфарадит |
| Я |
ани |
| Мы |
анахну |
| Ты |
ата (жен.-ат) |
| Вы |
атем (только множественное число) |
| Они |
hэм |
| Как вас зовут? |
эйх корим ляха (жен.-лях) |
| Очень приятно |
наим меод |
| Хорошо |
тов |
| Плохо |
ра (ло тов) |
| Жена |
иша |
| Муж |
бааль |
| Дочь |
бат |
| Сын |
бен |
| Мать |
има |
| Отец |
аба |
| Друг |
хавер |
| Числа |
|
| Ноль |
эфес |
| Один |
эхад |
| Два |
штайм |
| Три |
шалош |
| Четыри |
арба |
| Пять |
хамеш |
| Шесть |
шеш |
| Семь |
шева |
| Восемь |
шмоне |
| Девять |
теша |
| Десять |
эсер |
| Двадцать |
эсрим |
| Тридцать |
шлошим |
| Сорок |
арбаим |
| Пятьдесят |
хамешим |
| Сто |
мэа |
| Тысяча |
элеф |
| Миллион |
милион |
| Магазины, рестораны |
|
| Сколько это стоит? |
кама зе оле? |
| Что это такое? |
ма зе? |
| Я куплю это |
эни икне эт зе |
| Можно получить скидку? |
эфшар ликабель анаха? |
| У вас есть… |
еш лахем? |
| Открыто |
патуах |
| Закрыто |
сагур |
| Немного, мало |
меат, кцат |
| Много |
арбэ |
| Все |
аколь |
| Завтрак |
арухат-бокер |
| Обед |
арухат-цаораим |
| Ужин |
арухат-эрев |
| Хлеб |
лехем |
| Напиток |
машке |
| Кофе |
кафк |
| Чай |
тэ |
| Сок |
миц |
| Вода |
маим |
| Вино |
яин |
| Соль |
мелах |
| Мясо |
басар |
| Перец |
пильпель |
| Овощи |
еракот |
| Фрукты |
перот |
| Десерт |
мана ахрона |
| Мороженое |
глида |
| Блюда местной кухни |
|
| Соусы из трав |
хумус, тхина |
| шарики из восточных трав |
фалафель |
| шуарма |
шуарма |
| мясо-гриль |
аль-а-эш |
| суп |
марак |
| яйца с говядиной и картофелем |
хамин |
| пирожок из слоеного теста |
джахнун |
| мясо в кляре по-иракски |
кубэ |
| пита иракская |
лафа |
| слоеный пирог с хумусом, яйцом, томатом |
малауах |
| Туризм |
|
| Где…? |
эйфо……..? |
| Сколько стоит билет? |
кама оле картис? |
| Билет |
картис |
| Поезд |
ракевет |
| Автобус |
отобус |
| Метро |
ракевет тахтит (В Израиле нет) |
| Аэропорт |
сде-теуфа |
| Вокзал |
таханат-ракевет |
| Автовокзал |
таханат-отобус |
| Отправление |
еция |
| Прибытие |
агаа |
| Прокат автомобилей |
аскарат рехев |
| Стоянка |
ханая |
| Гостиница, отель |
бейт малон |
| Комната |
хедер |
| Бронь |
азмана |
| Паспорт |
даркон |
| Как пройти |
|
| Налево |
смола |
| Направо |
ямина |
| Прямо |
яшар |
| Вверх |
лемала |
| Вниз |
лемата |
| Далеко |
рахок |
| Близко |
каров |
| Карта |
мапа |
| Места общего пользования, достопримечательности |
|
| Почта |
доар |
| Музей |
музеон |
| Банк |
банк |
| Милиция |
миштара |
| Больница |
бейт холим |
| Аптека |
бейт миркахат |
| Магазин |
ханут |
| Ресторан |
мисада |
| Школа |
бейт сефер |
| Церковь |
кнесия |
| Туалет |
ширутим |
| Улица |
рехов |
| Площадь |
кикар |
| Море |
ямина |
| Океан |
океанус |
| Озеро |
агам |
| Река |
наар |
| Бассейн |
бриха |
| Мост |
гешер |
| Даты и время |
|
| Который час? |
ма шаа? |
| День |
ём |
| Неделя |
шавуа |
| Месяц |
ходеш |
| Год |
шана |
| Понедельник |
ём шени |
| Вторник |
ём шлиши |
| Среда |
ём равии |
| Четверг |
ём хамиши |
| Пятница |
ём шиши |
| Суббота |
шабат |
| Воскресенье |
ём решон |
| Январь |
януар |
| Февраль |
фебруар |
| Март |
мэрц |
| Апрель |
априль |
| Май |
май |
| Июнь |
юни |
| Июль |
юли |
| Август |
огуст |
| Сентябрь |
септембер |
| Октябрь |
октобер |
| Ноябрь |
новембер |
| Декабрь |
децембер |
| Весна |
авив |
| Лето |
каиц |
| Осень |
став |
| Зима |
хореф | |
Приветствия, общие выражения |
| Здравствуйте, привет |
Шало́м |
| Добрый день |
Йом тов |
| До свидания, пока |
Леитрао́т, шалом |
| Большое спасибо |
Тода́ раба́ |
| Извините |
Слиха́ |
| Как дела? |
Ма нишма? |
| Кто-нибудь здесь говорит по-русски? |
Мишэу по мэдабер русит? |
| Пожалуйста |
Бевакаша́ |
| Я не понимаю |
Ани ло мэвин/а (муж./жен.) |
| Как вас зовут? |
Эйх кори́м лах? (жен.) Эйх кори́м леха́? (муж.) |
| Меня зовут… |
Ли коръим… |
| Я не говорю на иврите |
Ани́ ло медабэ́р, медобэ́рет иври́т |
| Да |
Кен |
| Нет |
Ло |
Говорим на иврите с юмором |
| Я хочу купить это на 30 шекелей дешевле! |
Ани роце (роца) ликнот это зе бе шлошим шекель пахот! (муж./жен.) |
| Да Боже мой, дорогой, столько даже колье моей драгоценной бабушки Сары не стоит! |
Елохим адирим, мотек, афилу шаршерет шель сафта Сара а-якара шели ле оле каха! |
| Сам ты еврей |
Ата беацмеха егуди |
| Вы уверены, что эти милые люди захотят помочь мне отнести чемодан? |
Атем бетухим ше а-анашим а-нехмадим а-эле йирцу лаазор ли им а-мизвада? |
| Помогите! Я не знал, что сегодня шабат! |
Ацилу! Ле йадати ше шабат а-йом! |
| Таким скупым не был даже мой дедушка Ёся |
Афилу саба йоси шели ле айя казе камцан |
| Поцелуй меня |
Тенашек (тенашки) оти |
| Я тебя люблю |
Ани охевет отха! |
| У тебя красивые глаза |
Еш леха, лах ейнаим яфот |